Vamos assistir à novela brasileira! ブラジルドラマを見よう!

ブラジルドラマを見ながら、楽しくポルトガル語のお勉強をしちゃいましょ!

 

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

TB: --    CM: --

あらすじ:Amor à Vida (10/14~10/19)  Resumo da novela Amor à Vida dia 14 a 10 de outubro  

こんにちは。お久しぶりです。
最後に記事を書いてから、早2ヶ月も経ってしまいました。
みなさん、いかがお過ごしでしょうか。。。

あんなに暑かった夏が懐かしく思えるほど、
ここしばらく肌寒い日が増えて来ましたね。
体調など崩されていませんか?

いろいろな事情が重なり、パソコンに向かうことが全くできない環境にあり、
ポルトガル語の勉強もまったくすることができず、
今こうして文章を書いていてもたどたどしく感じてしまいます。(汗)

お友だちのブログもまったく見ることができずにいたのですが、
今日皆さんの記事を読んで、
あぁ、皆さんもいろいろあっても毎日きちんと過ごされているなぁ…、
私もそうありたいなぁ…。
なんてことを思ってしまいました。

私も早くもとの生活リズムになるように、そしてこのブログも書き続けたい、
と痛切に思い、ようやく今日久しぶりに自分のブログを開いて見ました。

普通に毎日を過ごせることがどんなに有り難いことか、
改めて身にしみています。

さて、肝心のドラマですが、
早くも4か月分のストーリーをご紹介せずに過ごしてしまいました。
どうぞ、お許しを!
みなさんは、ドラマを続けてご覧になっていますか?
私が記事を書かない間に随分ストーリーは進んでしまいましたね。

PalomaとBrunoは結婚し、娘Paulinhaと一緒に暮らしている。
Cesarは長年連れ添ったPilarと別れ、元秘書のAlineとその子供と新しい家庭を持ち、
病院長の座を狙うFelixを巻き込んで、泥沼の離婚訴訟を起こしている。

Paulinhaは実の父親Ninhoと紆余曲折を経て新たな親子関係を築き始め、
代理母として同姓カップルの子供を出産したAmarylisは新たな局面を迎えている。
Felixの、そしてAlineの復讐劇は今後どうなるのか?
まだまだ盛りだくさん、これからも楽しみですね。

また今後ともお付き合いよろしくお願いします^^
読んでくださって、ありがとうございます。


Olá a todos! Há quanto tempo!!
Desde que escrevi meu último post aqui, faz mais do que dois meses.
Como vocês tem passado?

Estou até sentindo saudade daqule verãos em que fazia muito calor, ultimamente sentimos frio cada dia mais, não é?
Vocês estão bem de saúde?

Por vários motivos, eu estava em uma situação que não permitia-me mexer nada no computador, nem estudar português.
Agora estou escrevendo assim, mas estou sentindo que não consigo escrever fluentemente, pelo menos como antes.

Também era lamentável que não conseguia ler nada dos posts dos amigos.
Hoje eu os li e achei que talvez podia ter acontecido alguma coisa com vocês,
mesmo assim, parece que todo mundo tem passado o dia bem, como se nada tivesse acontecido.
Epero que eu também sempre possa estar assim.

Eu desejo profundamente que o ritmo da minha vida possa voltar logo ao ser como antes.
E quero muito continuar a escrever no meu blog.
Enfim, eu abri meu próprio blog depois de muito tempo hoje.
Eu estou feliz de que as coisas voltasse a ser como antes.
Estou sentindo novamente tão grata por poder passar um dia cotidiano normalmente.

Bem, quanto à novela, que é o assunto principal,
eu já estou sem apresentar os resumos de quatro meses.
Perdoem-me!!
E vocês? Continuam a assistir?
A trama já avançou bastante enquanto eu não escrevia o artigo.

Paloma se casou com Bruno e finalmente mora com Paulinha.
César separou-se da Pilar com quem estava casado há muito tempo e está construindo uma nova família com Aline, ex-secretária, e o seu filho com ela.
E ele está em um precesso de divórcio horrível com Pilar envolvendo Félix que estava de olho na presidência do hospital.

Além de várias complicações, Paulinha está construindo uma nova relação com Ninho, seu pai biológico.
Amarylis, que ofereceu o bebê para um casal homossexual como barriga de aluguel, está entrando numa nova fase.
Como Félix e Aline vão vingar-se de César daqui em diante?
Ainda há muito conteúdo rico na novela e não vejo a hora de assistir, não é?

Daqui em diante eu conto com a companhia de vocês novamente!
Muito obrigada por ter lido!!



あらすじ(10/14~10/19)

娘のPaulinhaがは実の父親Ninhoと隠れて会っていることを知ったPalomaは、Ninhoに会って
Paulinhaと会う前に、一度Brunoに話をさせてくれ、と頼む。
そして帰宅してからPalomaはBrunoにPaulinhaは友だちと会っているのでも、彼氏ができたわけでもなく、実はNinhoと会っていたのだと話す。
事実を知って怒るBrunoだが、Paulinhaの「私はNinhoのことが好きなの。彼も私の父親なのよ。」との言葉に答えを失い、自分がNinhoと話をするという。
そしてNinhoと会い、本心ではいやだが娘が望むのだからしょうがない、但し内緒ではなく、
日にち、場所をきちんと伝えてからにすることを条件に許す。

Césarとの子供を持ち、Pilarと別れさせることに成功し、人里離れた所に建つ家まで手に入れたAlineはいよいよCésarに結婚を迫る。

San Magno病院の所有権を...

-- 続きを読む / Leia mais --
スポンサーサイト

category: あらすじ Resumo Amor à Vida

thread: ブラジル - janre: 海外情報

Perfil

Calendário

Últimos postos

Comentários

Trackback

Páginas antigas

Categorias

Obrigada pela visita!

Contato

Pesquisar

RSSリンクの表示

Link

ブロとも申請フォーム

QRコード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。