Vamos assistir à novela brasileira! ブラジルドラマを見よう!

ブラジルドラマを見ながら、楽しくポルトガル語のお勉強をしちゃいましょ!

 

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

TB: --    CM: --

ドラマの登場人物   Personagem da novela 

みなさん、こんにちは!
あの大好評だった「Avenida Brasi」が終わり、グローボ局の新しいドラマ「Salve Jorge」が始まりました。
みなさんはもう見られましたか?
いきなりトルコのカッパドキアの風景から始まり、それから騎兵隊とリオ最大のファヴェーラの一つである
「Complexo Alemão」を舞台に第1話が繰り広げられました。
どれも私たち日本人の日常生活からは遠い、異国情緒たっぷりの出だしです。

前のドラマ「Avenida Brasil」があまりに衝撃的で、まだその余韻が残っている私ですが、
今までのドラマと同じようにきっと少しずつそのストーリーになじんでいくことと思います。

ブラジルのドラマは登場人物が多いことでも有名ですが、
顔はなんとか覚えても名前とその人間関係を把握するまでは少し時間が必要です。
特に名前は私たち日本人になじみのないものが多く、
ただドラマを見てるだけでは、なんという名前かわかりにくいものです。

そこでお勧めなのはドラマ「Salve Jorge」のオフィシャルサイトの利用です。
このサイトのホームページから「Personagens」をクリックすると
主な登場人物がずらっと現れますので、ここでしっかり名前と顔を覚えます。
もしその人物がさらにどういう人かが知りたければ、
その名前をクリックすると、簡単な説明が現れます。
こうしてざーっと読んでおくだけでも
登場人物の把握がとてもスムーズになり、ストーリーに入りやすくなります。
 
実は「Avenida Brasil」の最終週のあらすじはまだ書けていません。
新しいドラマについて語らずにはいられなくて...。
次回、投稿しますね。
もう終わってから1週間が経つというのに、私ってちょっとしつこいんです。(笑)

もしよければ、新しいドラマ「Salve Jorge」の感想などをお聞かせください♪



*今日のキーワード (As palavras-chave de hoje)
ator: 俳優(はいゆう)
atriz: 女優(じょゆう)
cavalaria: 騎兵隊(きへいたい)
exército: 軍隊(ぐんたい)
personagem: 登場人物(とうじょうじんぶつ)
protagonista: 主役(しゅやく)



Olá a todos!
Aquela novela "Avenida Brasil" que tinha boa aceitação pelo público, acabou e começou a nova novela "Salve Jorge", da Rede Globo.
Vocês já assistiram?
Repentinamente a novela começou com a imagem de Capadócia, Turquia, e desenvolveu o primeiro capítulo com a história de cavalaria e "Complexo do Alemão", uma das maiores favelas no Brasil.
Todos são bem diferentes da vida cotidiana de nós japoneses e a introdução da novela teve bastante exotismo.

A novela anterior "Avenida Brasil" foi muito impressionante e ainda estou dominada por uma profunda emoção.
Mas vou me acostumar pouco a pouco com a trama da novela nova igualmente à outra.

A novela brasileira é conhecida por ter muitas personagens.
Mesmo se você conhecer os rostos dos elencos, precisa de um tempinho para entender os nomes e a relação entre as pessoas.
Principalmente nós japoneses não estamos familiarizados com os nomes dos brasileiros.
É difícil de entender como é seu nome no começo.

Então, eu aconselho a aproveitarem o site oficial da novela "Salve Jorge".
Clique no botão de "Personagens" na página principal do site e aparecem todas as personagens princiais da novela.
Aqui você poderia decorar bem o rosto e o nome deles.
Aliás, se você quiser saber mais sobre ele, clique no nome da personagem e aparece a explicação sobre ele.
Assim, basta ler antes para entender melhor os personagens e também é mais fácil de entender a trama da novela.

Na verdade eu ainda não postei o último resumo da "Avenida Brasil".
Porque não consegui segurar a vontade de contar sobre a novela nova.
Eu tentarei postar na próxima vez.
Já fez uma semana que a novela acabou...eu sou meio insistente! (riso)

Se quiser, conte sua impressão sobre nova novela "Salve Jorge", por favor!!
スポンサーサイト

category: その他 Outros

thread: ★海外ドラマ★ - janre: テレビ・ラジオ

tag: ブラジル  ポルトガル語  ブラジルドラマ 

コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

| #

2012/11/13 22:38 * edit *

Re: 鍵コメさま

はじめまして!
ご訪問、ありがとうございます。
鍵コメさんはブラジルにお住まいなんですね!

Avenida Brasil ラストよかったですよね!
あれからもう3週間も経つのに、まだ余韻が残っています。

ポルトガル語、そんなにつらつらかけている訳ではないのですが、上達のために書いています。
またこれからも書いていきますので、またお立ち寄りくださいね♪

URL | Jululú #L8AQBzT6

2012/11/14 17:21 * edit *

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

| #

2012/11/16 21:14 * edit *

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://novelabrasileira.blog.fc2.com/tb.php/20-f44cd58a
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Perfil

Calendário

Últimos postos

Comentários

Trackback

Páginas antigas

Categorias

Obrigada pela visita!

Contato

Pesquisar

RSSリンクの表示

Link

ブロとも申請フォーム

QRコード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。