Vamos assistir à novela brasileira! ブラジルドラマを見よう!

ブラジルドラマを見ながら、楽しくポルトガル語のお勉強をしちゃいましょ!

 

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

TB: --    CM: --

あらすじ:Em Família (2/10~2/15)  Resumo da novela Em Família dia 10 a 15 de fevereiro  

みなさん、こんにちは!
新ドラマ「Em Família」、ご覧になっていますか?
いつもドラマの始めは役を覚えるのが大変ですが、
第1週目は特にティーンの頃から20代始め、そして中年にさしかかろうとする年代と2~3人の役者さんが同一人物を演じているので、ちょっとややこしかったですね。
でももう大丈夫、しっかりと名前、家族構成、人間関係など、覚えられましたね!
もしまだ混乱されている方がおられたら、ドラマのオフィシャルサイトの紹介をご覧になってみて下さい。
こちら
ここで顔と役名、そして役者さんの名前も覚えられます。
そして役名または写真をクリックするとその詳細が見られるのですが、ここで私はperfilを見ることが時々あります。
というのは、その役の性格が書かれてあり、性格描写の表現を覚えられるからです。
ちなみにHelenaなら、「Mulher independente e dona de uma personalidade forte…」という具合です。
とても役に立ちますよね!

グローボのドラマの舞台はリオ、またはサンパウロとかが多いように思うのですが、
今回の舞台はゴヤニアから始まりましたね。
洗礼式やEsperançaのお祭りの様子はとても興味深く、80年代のクラシックカーも服も見てて楽しかったです。

それでは、遅ればせながら、第2週目のあらすじです。


Olá a todos!
Vocês estão assistindo à nova novela "Em Família"?
No início da novela é um pouco difícil de aprender personagem como sempre.
Imagino que era mais complicado nesta primeira semana principalmente, pois dois ou três atores que estava fazendo mesmo papel, de adorescente, a fase dos 20 e da meia-idade.
Mas já está tudo bem, eu aprendi os nome dos todos personagens, a composição da família e relalções pessoais!
Se estiver alguém que estã confuso, olha a página de site oficial da novela.
Aqui
Você poderia aprender as caras, as personagens e os nome dos atores.
Se você clicar o nome ou as fotos de personagens, poderia ler mais detealhes deles.
Às vezes eu também leio perfil.
Pois aqui está escrito sobre caráter, então posso aprender a descrição do caráter.
Para falar em Helena, "Mulher independente e dona de uma personalidade forte".... é assim.

Eu acho que o cenário da novela da globo está gravada principalmente no Rio de janeiro ou em São paulo.
Mas dessa vez, o cenário começou em Goiânia, não é?
Eu fiquei muito interessante das cenas de batizado e festa de aniversário de Esperança.
E também gostei de ver os carros clásticos e as modas de anos 80.

Então, embora atrasado, o resumo da novela da segunda semana está aqui!



あらすじ(2/10~2/15)

立会人であるVirgílioが不在のまま結婚式を迎えたHelenaとLaerteだったが、
事実を知ったVirgílioの母親と妹のNeidinhaが結婚式に乗り込み、
公の前でLaerteを殺人犯だとののしり、彼は警察に連行される。
そのどさくさの最中にHelenaの父親Ramiroは心臓発作を起こし、亡くなる。

Laerteは事実をすべてHelenaに説明しようとするが、Helenaは聞く耳を持たず、二人は言い争う。
Shirleyは自分の誕生パーティーを開き、友人たちを招く。
しかしLaerteはみんなからのけ者にされ、Shirleyは彼をかばう。
そして彼女のペースに押され、二人は一晩を共に過ごす。

Laerteは裁判に...


Laerteは裁判にかけられ、1年の刑に服す。
HelenaはVirgílioに別れを告げ、Neidinhaと共にGoiâniaを発つ。
そして二人はリオで新生活を始める。
ある日街へ出かけたあとHelenaは一足先に帰り、Neidinhaは後から一人バスで帰ろうとする。
が、バスはなかなか来ず、代わりに乗せてくれるというワゴン車の男たちに
強姦されてしまう。
いろいろなことが続けざまに起き、Helenaはお腹の子供を失ってしまう。

1年後Laerteは出所し、父親の迎えで家に帰る。
迎えに来ない母親を不審に思っていると、家にはShirleyが自分の子だという赤ん坊といる。
そして彼は音楽を学ぶために海外へ留学する。

新たにまた時が過ぎる。
Laerteは有名なフルート奏者となって世界を駆け巡っている。
ある日彼とVerônicaはオーストリアのウィーンでの舞台に立っていた。
そしてLaerteはウィーンに旅行に来ていたLuizaを客席に見て驚き、舞台を降りてしまう。
昔のフィアンセによく似たその女性の姿を追って、彼はウィーンの街中を練り歩く。
が、その姿を見失ってしまう。

コンサートを終えたLaerteはVerônicaを連れて、ブラジルに帰る。
Goiâniaの両親の家を訪れたLaerteは、そこで成長した息子Letoを目にする。
そして彼もフルートを演奏するのだと知って驚き、感動する
Verônicaは姑のSelmaにウィーンで会った女の子について語る。
そして昔のLaerteのフィアンセとその娘が瓜二つなのに驚く。
LaerteはVerônicaをGoiâniaの街中を案内しながら、過去の思い出に浸る。

Helenaは昔恋人にもらったフェニックスのペンダントを眺め、過去に思いを巡らす。
が、夫Virgílioが部屋に入ってくるや否や、それを引き出しの中にしまう。
VirgílioはHelenaに今LaerteはGoiâniaにいるらしいと言うが、Helenaは気にも留めないふりをする。
そしてその名前をもう二度と聞きたくないと、憤慨する。
が、夫が去った後、新聞に載っている彼のニュースを見る。
その頃Helenaの娘、Luizaは自分の通っている大学の講堂で、Rioにやって来たLaerteが
リサイタルのリハーサルをやっているのを見る。

写真家Marinaは助手のVanessaの協力のもと写真展を開催する。
Marinaは夫Caduと共に写真展を訪れたClaraを見かけ、自分に紹介するように言う。
そして写真展の後、自分の家でのパーティーに招待する。が、その最中に体調を崩し、パーティーはお開きになる。
MarinaはClaraとコンタクトを取るよう、Vanessaに頼む。そしてランチに誘う。

Fernandoは妻Julianaが使用人の娘Biaを溺愛するのを見て、注意する。
ある日Juliana夫婦が外出する時、Biaの父親Jairoを家につれていいか、と言われ、Julianaはキッチンで食事するくらいなら、と許す。
が帰宅してみると、二人は夫婦の寝室で休んでいて、Julianaたちは激怒する。
そのことをきっかけにBiaの母親Goreteは退職すると言う。
Julianaは何とか引きとめようとするが、彼女は子供と一緒に出て行き、ピザ店に職を見つける。
が、Goreteは不幸にも交通事故に遭い、重体となる。
Julianaは子供を自分が引き取ると言い出し、Gereteの容態を気にかける。
そして子供を自分の家に連れ、面倒を見る。



*今日のキーワード (As palavras-chave de hoje)
condenado: 有罪(ゆうざい)を宣告(せんこく)された
correr o risco: 危険(きけん)を冒(おか)
flautista: フルート奏者(そうしゃ)
recorte: 切(き)り抜(き)
recital: リサイタル
enfurecer: 激怒(げきど)する





スポンサーサイト

category: あらすじ Resumo Em Família

thread: ブラジル - janre: 海外情報

コメント

heeey!

Eu imagino como deve ser difícil gravar os nomes dos personagens.
Nos doramas, algumas vezes, eu tenho uma certa dificuldade.
Imagina as novelas daqui que o elenco é enorme! XD

URL | Lorena #-

2014/03/22 10:03 * edit *

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://novelabrasileira.blog.fc2.com/tb.php/72-aa001d78
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Perfil

Calendário

Últimos postos

Comentários

Trackback

Páginas antigas

Categorias

Obrigada pela visita!

Contato

Pesquisar

RSSリンクの表示

Link

ブロとも申請フォーム

QRコード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。